
Howard Moore 照片
Dear Parents,
亲爱的家长,
It is with great pleasure that I write this letter of introduction to you the esteemed parents of THSI. My name is Howard Moore and I have been hired by school in the capacity as Director of SDC and Head of the THSI tennis program. I have spent 40 years of my life dedicated to coaching student athletes and professionals the art of technical and tactical expertise in the arena of tennis.
非常荣幸能借此机会向各位家长及朋友介绍自己。我是Howard Moore,目前担任清华附中国际学校体育发展中心主任以及网球项目总监。在过去长达40多年的职业生涯中,我始终致力于在网球领域培养优秀的学生运动员,传授职业网球技术和战术方面的专业知识。
Prior to my arrival in Beijing I spent the last 32 years building and transforming the Saddlebrook Tennis Academy operation (Florida) into a world class training facility and globally recognized tennis brand.
在来北京之前,我用了32年的时间,将位于美国坦帕的善道泉网球学校打造成为一所拥有世界一流训练设施和国际知名度的网球学校。
Athletes from all over the world attended Saddlebrook Academy and there was never a year that went by that we did not have a player representing us in the top 10 in the world. During my tenure at Saddlebrook, my team and I also developed student athletes that went on to play in the collegiate arena successfully for 4 years. Those colleges’ placements for the students included prestigious and renowned universities such as Cornell, Columbia, Harvard, Dartmouth, Duke, Tufts and Notre Dame.
善道泉网球学校每年有来自世界各地的学生运动员加入,迄今为止,该校仍保持着运动员排名世界前十的记录。在我任职期间,我和我的团队连续4年让学生运动员在美国校际联赛中脱颖而出,参赛的学校包括康奈尔大学、哥伦比亚大学、哈佛大学、达特茅斯学院、杜克大学、塔夫茨大学和圣母大学。
As a designate industry presenter, I presented at numerous global conferences, providing insight into training strategies for coaches, club personnel to industry directors and vendors.
作为网球行业指定代表,我在很多国际会议上发表过演讲,把自己就训练策略的理解和分析分享给教练团体、俱乐部、网球行业的领导人及供应商等。
My success in part is due to placing a high value on personal integrity, attention to detail, mentorship and to building teams of professional and competent coaches. As a proud THSI representative I intend to bring dynamic focus to the value of the THSI tennis program but also not forgetting flawless customer service to you the parent.
我的成功一部分是源于我高度重视个人的正直品质、对细节的关注和导师制,另一部分是因为我建立了一支优秀专业的教练团队。我很荣幸,能作为清华附中国际学校的一员,传递学校网球项目的价值观,同时,提供给每一位家长完美至上的服务。
My general recommendation for the success of the THSI long range vision and tennis component plan are as follows. The THSI coaches and administrative staff will follow a long term plan as it relates to the progressive development of the student athletes from the 1st grade. The stages are identified in grade accountability with dominant themes. The stages emerge from the interaction of the student, the coach and infusion of technical nuances. The stages provide a systematic pattern to the process of learning which when coupled with various growth and development principals provide the best opportunity for your child’s maximization of their true potential.
清华附中国际学校长期的发展愿景和网球赋能规划如下:清华附中国际学校全体老师、教练和员工将从一年级开始,密切遵循长期发展的动态计划,这涉及学生运动员从一年级开始的逐步发展。每个阶段由学生所在年级和相应的学习主题引导,并有专业教练对技术细节进行把控,在系统化学习的模式下最大程度挖掘孩子的潜力。
In closing I enjoy not only a cause to action, but a challenge coupled with opportunity and accountability. As you are all aware any effective vision must embody the core ideology of the system. I am motivated by the guiding principles, tenets, and core purpose of THSI.
最后想和大家分享的是,我不仅享受这份付诸行动的事业,更把它视为充满机会和责任的挑战。就像大家所认同的那样,任何一个行之有效的愿景都必须拥有核心价值观,我对清华附中国际学校的价值观和指导原则充满信心和动力。
I look forward to meeting all of your children’s expectations.
衷心地希望能帮助家长实现对孩子们的期望。
Cordially,
诚挚地,
Howard Moore

Howard Moore 风采展示
Q: Could you please brief parents on what ITA program is?
您能跟家长简单地描述下清华附中国际学校的ITA项目吗?
A:
The international tennis academy is a specialized tennis program designed and formulated to teach our THSI students the technicalities of the game of tennis.
清华附中国际学校ITA项目是专门为学生设计的,旨在让学生全面领会网球技术的学术型项目。
Q: What kind of resources does ITA program offer to students?
ITA项目能给学生带来哪方面的资源?
A:
The resources are that as a Director I have spent 32 years developing student athletes for the collegiate arena. Additionally, I have had full time students that turned professional as players and had very lucrative careers both on and off the courts. The bottom line is that I understand athletic development and the journey it takes to reach the intended goal. Secondly, I am very proud of the ITA teaching staff. This is now a well-oiled and balanced team that has studied my philosophy of training student athletes. This philosophy is the same one that I learned from the great Australian Davis Cup coach Harry Hopman.
我从事培养学生运动员已经32年了,我相信这32年积累起来的经验可以帮助到更多的学生。我有很多学生都成为了网球职业运动员,也有很多学生不论是在网球场上还是场下都在从事很有前途的事业。秘诀在于,我理解运动发展的规律,并且知道在一个人的运动生涯中需要怎样做才能达到预期目标。其次,我们拥有让人自豪的ITA教练团队,这是一支运作良好,水平均衡的师资队伍,并且会采用我的学生运动员训练方式。这种训练方式是由我的导师——澳大利亚戴维斯杯著名教练Harry Hopman设计的。

Howard Moore指导THSI-ITA 教练
Q: Can you simply introduce the training plan of ITA program?
您能简单介绍一下ITA项目的训练计划吗?
A:
Student athletes who train in the ITA program have the opportunity to play a number of hours each day to develop not only their on-court technical skills but also their off-court conditioning. The training plan frankly emphasizes a great deal of technique and strategy which is essential to the tool box of any tennis player. I don’t want to sound disrespectful when I say that I have witnessed many teachers in China giving lessons but not teaching the modern game as it should be delivered. Why? Because they have not had the resources or the education for the platform to become better. The ITA program has the delivery model and we are only going to get better at what we do.
ITA项目的学生们每天都有数小时的场上网球技术和场下体能训练计划。训练的重点包括网球技术和策略,这对网球运动员来说至关重要。在中国,我见过很多教练“教网球”,而不是在“传授网球”。为什么?可能是由于教练们没有过足够的资源或平台去实现。而ITA项目恰好拥有传授模式,我们要做的是在现有的基础上更加合理优化资源。
Q: As a professional coach, how do you evaluate the ITA program?
作为一个专业的网球教练,您是如何评价ITA项目的?
A:
The ITA program has a lot of potential because the tennis staff has the energy, commitment, dedication and now the knowledge to improve the students. Additionally, we have fabulous amenities in terms of the gym that we spent the entire Christmas break improving for our off-court conditioning program to be the very best offering in Beijing.
ITA项目有很大的潜力,因为教练团队和员工充满了活力,乐于奉献,也具备训练学生的专业素质。此外,我们有一流的场地和设施,例如,我们利用圣诞假期改善了健身房,专供学生进行体能训练,力争把全北京最好的场馆设施提供给学生。


ITA学生风采
Q: Will the ITA program tennis training impact the academic discipline study of the students?
ITA项目的训练会影响到学生的学术学习吗?
A:
Not at all in fact I think it will enhance the academic studies. Why?Because I am a true believer in the truth that a strong body, strong mind, and learning to deal with adversity on court not only help improve concentration but teach life skills.
训练不仅不会影响学生的学术学习,相反还能促进学习表现。因为我坚信强壮的体魄、强大的意志力,以及在场上对逆境的应对不仅会有助于学生集中注意力,更可以教会他们很多实用的生活技能。
Q: According to your experience, what are the advantages of those students who choose ITA program in terms of personality growth, university application and future development?
以您的经验,选择ITA项目的学生在个人成长、大学申请和未来发展方面有什么优势?
A:
Whichever way you look at tennis, it is an elite sport in many senses given its history of starting in England during the reign of Henry the VIII. It is also a sport that is played worldwide in any city everywhere in the world. Wherever you go you will always find a club where people will want to play tennis with you. It is a great way to network.
无论从哪个角度看,都不可否认,网球是一项精英运动。它起源于亨利八世统治时期的英国,是当时的贵族运动。如今,网球是在全世界最流行的运动之一,无论到哪个城市,你总能找到网球俱乐部,能找到可以和你打网球的人,是一项非常好的社交运动。
In terms of personality growth,the students will have to compete. When they compete, it is giving them a different arena to compete in and you have to be a problem solver which utilizes a different skill set and a very important skill set. For example, learning to control emotions, knowing when to turn the heat up a notch in a match and being able to dig down deep inside when you are so exhausted but you know that there is no option but to continue the fight. Regarding college, I can assure all of the parents that I have a proven track record of my former athletes attending Stanford, Princeton, Notre Dame, New York University, Tufts and I intend to do the same here. I do know that the challenges are far greater for me here to place students in those types of schools. However, I am determined to do so. The word impossible does not exist for me in my dictionary. For the parents that are reading this Wechat message, I encourage you to come and talk to me if you have any questions at all regarding athletic development.
当学生参与竞赛,网球比赛会将学生置于一个完全不同的竞技场,你必须运用不同的技能去解决场上出现的各种问题,例如,必须控制好情绪,了解什么时候应该反击,始终全身心投入,即使已经精疲力竭,也必须继续坚持。大学申请方面,我可以和家长们保证,在我的执教经历中,有成功进入斯坦福、普林斯顿、圣母大学、纽约大学、塔夫茨大学的记录。在清华附中国际学校,我也依然会这样培养学生。尽管我清楚地知道,在中国我会遇到更大的挑战,但是我已下定决心,我的字典里没有“不可能”。看到这篇微信文章的家长,如果您对学生的运动发展有任何疑问,欢迎与我联系,我将非常愿意与您直接沟通,解答您的任何问题。
Q: What’s your advice to the applicants of ITA program?
您对申请ITA项目的学生的建议是什么?
A:
For the applicants, I suggest that if they decide to enroll in our program, they do it because they have a sincere dedication and enough willingness and passion to want to improve and become a more complete person, athlete and competitive individual.
对于ITA的申请者,我的建议是,如果他们决定申请ITA项目,他们这么做的动力应该是源自足够的热情和诚意想提升自己,成为一个全面发展的学生、运动员以及更具竞争力的个体。
Lastly, the difference in people and the difference in performance in life is usually dependent on a certain skill set. The ability to maximize that skill set and the ability to set that STANDARD is the key. As you look around yourselves in daily life, I am sure you sometimes ask: How is that person so successful? The only way that happens is by raising the standard because that is the only component that creates lasting change. If a student wants to join in our program, then he or she should want and need to change their standard to a higher level of overall sports performance.
最后我想说,人和人之间的区别、生活境遇之间的差距,通常都取决于某套特定的技能。最大程度优化这项技能和制定标准的能力就是成功的关键。当你日常观察周遭时,我相信你们有时候会问:为什么那个人会如此成功呢? 唯一的原因就是他在不断地提高对自己的要求和标准,这样才能不断的进步和改变。如果你是想加入ITA项目的学生,就需要把对综合运动水平的要求和标准提高到更高的水平。




Howard Moore及THSI - ITA学生风采
文:Howard Moore, 李博彦、郭璜、马丹
图:王旭
审核:李博彦、杨瑞、党胜军
编辑:行政管理中心